вторник, 8 мая 2012 г.

Sopor Aeternus "Bis zum Hahnenschrei" текст и перевод

С альбома Children of the Corn.

Текст этой песни выложенный в сети грешит ошибками, оригинального скана, судя по всему нет. Исправила, перевела. 

 Bis zum Hahnenschrei

Was ist das Geheimnis von
der seltsamen Attraktion,
wenn er auf der Seite liegt,
voll  bekleideit, erigiert... ?

До петушиного крика

В чем тайна
Причудливого развлечения,
Когда он лежит на боку
Полностью одетый,  возбужденный?

Mach' die Augen zu
Mach' die Augen zu

Закрой глаза
Закрой глаза
Keine Geste und kein Wort
F
ührt seine Gedanke fort
Wahr ist schlie
βlich g'rade dann,
wenn es niemals geschehen kann.

Ни жест и ни слово
Не продолжают его мысль.
Истина, в конечном счете, в том,
Что это никогда не сможет произойти.

Er ist kalt, man sicht den Hauch,
Atem hebt und senkt den Bauch,
Aus der dunklen Unterwelt
Hat er sich zu mir gesellt...

Он холоден, его дыхание едва заметно
Оно приподнимает и опускает живот
Из темной  преисподней
Он себя ко мне присоединил...
Перевод песни Children of the Сorn тут

1 комментарий: